jeudi 7 août 2008
retrouvailles - grand reunion
mercredi 6 août 2008
Cours Forrest, Cours!! - Run Forrest, Run!!
mardi 29 juillet 2008
Comment se déplacer aux Etats-Unis? / How to move in the US?
dimanche 27 juillet 2008
L ou El ou EL / L or El or EL
jeudi 17 juillet 2008
Green Mill
lundi 7 juillet 2008
Base ball
Basket ball, base ball, football américain. Voici les 3 sports américains par excellence. Quand j'étais au collège, j'étais plutôt bonne en base ball. Ce sport m'a toujours intéressée. Alors je me devais d'aller voir un match de base ball. Lors de mon 1° voyage aux USA, je n'en avais pas eu l'occasion. Mercredi dernier, Kyle, un ami d'Andi m'a offert l'opportunité d'aller voir les White Sox de Chicago jouer contre les Indians of Cleveland. Ce fut un match passionnant de 3h30. Les White Sox ont fini par gagner 6-5 dans la 10° manche. Juste après, il pleuvait des trombes...!!!
mardi 1 juillet 2008
Al Capone
jeudi 26 juin 2008
Chicago
Chicago, capitale de l'Illinois, située au bord du lac Michigan, presque 3 millions d'habitants. Riche passé architectural. Riche histoire. Ville d'Al Capone, Eliott Ness, Barack Obama, Kanye West, the Chicago Bulls, le Loop (métro aérien), Urgences... Voilà où j'ai atterri.
samedi 21 juin 2008
In the US
jeudi 10 avril 2008
samedi 5 avril 2008
Last party
Ceci est probablement mon dernier post en provenance de Jordanie. Je pars dans 3 jours. Andi Tim et moi avons donc organisé une party en mon honneur dans notre petit appartement. Ce fut encore une soirée mémorable. Merci à mes roommates. Hey Matt, si tu sais reverser cette photo, tu es le bienvenu pour le faire!!!
vendredi 4 avril 2008
Douar Dakhliah - Mériadeck
La première fois que j'ai aperçu ce bâtiment quand je suis arrivée à Amman, j'ai cru que j'étais de retour à Bordeaux, quartier de Mériadeck. Depuis le temps qu'il fallait que je le prenne en photo!!
lundi 31 mars 2008
Là où je devais aller – Where I had to go
There are some places in Jordan that are unavoidable. But when they are 2 steps far from our place, we think that we will have the opportunity and the time to go there. This is why, before leaving Jordan for good, I decided to go to Jerash, to the Husseini Mosque, to the white and black Mosque Abu Darwish that I could see from my previous apartment, to the Citadel, and to drive on the King’s Road. Each time, it was a new emotion. « That’s it. Finally I did it!» It a real pleasure to keep discovering so many things in a city and a country that we though knowing. But finally, I only breezed through them…
samedi 29 mars 2008
Dans les rues d'Amman - In the streets of Amman
Abdali était la place d'où partaient les bus. C'est maintenant une place de marché. J'y achète une quantité de fruits et légumes pour moins de 5 JD (environ 4,60 €). Le marché d'Abdali du vendredi est très réputé. On y trouve des chaussures, des vêtements, différents objets domestiques à prix imbattables. 3 JD la paire de chaussure. Une étole en laine pour 500 fils (1/2 JD).
vendredi 21 mars 2008
Trip to Egypt
Du 27 février au 2 mars, Andi et moi sommes parties dans le Sinaï. Ce voyage était nécessaire car je devais renouveler mon visa. Voir le Mont Sinaï et le monastère Sainte Catherine, étapes de Moïse et sites spirituels était un de mes objectifs. Une fois sur place, ce fut un vrai moment spirituel. Moi vs moi, dans le Sinaï. Cependant, le voyage fut terrifiant. A l’aller comme au retour, nous sommes arrivés à destination (Nuweiba le 28 février et Amman le 2 mars) quand le soleil se levait (environ 5h30), ce qui signifie pas de sommeil pendant les heures de trajet ! Cela fut un terrible voyage. Mais comme dit Xavier dans « L’Auberge Espagnole », « ce sont les pires expériences que l’on raconte le plus » ! La preuve !
From the 27th of February to the 2nd of March, Andi and I went to Sinai. We had to do this trip because I needed to renew my visa to stay in Jordan. Seeing the Mount Sinai and the Sainte Catherine monastery, was one of my aims. Once over there, I had a real spiritual moment. Me vs. me, in the Sinai. However, the trip was terrifying. We arrived both times in Nuweiba the 28th of February and in Amman the 2nd of March when the sun was rising (Around 5:30 AM), which means no sleep during the trip. It was a terrible trip. But as Xavier says in the « Spanish Apartment », « we tell about the worst experiences the most often”! This is a prove!
dimanche 17 février 2008
nouvelle colocation - new roommates
jeudi 14 février 2008
tournage - shooting
mardi 22 janvier 2008
Snow on Amman, bis
Hier encore, il faisait beau et plutôt bon pour la saison. Mais les prévisions météorologiques annonçaient de la pluie. Avant de me réveiller totalement ce matin, j’entendais de la pluie dans mon demi sommeil. Mon cerveau s’est mis en marche: mettre mon manteau noir et mes kickers et prendre mon parapluie. Mais j’ouvre mes rideaux et mon premier mot de la journée est “shit”… Et pour cause, il neigeait! Un fin manteau blanc recouvrait Amman. Pas question dans ce cas là de se rendre à la fac. Je ne me souviens que trop bien de la galère de l’an dernier (voir ci dessous!). Alors j’ai decidé de faire un petit tour à Djebel Weibdeh, histoire de prendre des photos. ½ heure plus tard, me voilà déjà trempée. La neige à Amman, c’est beau, mais c’est pas vraiment agréable!
Yesterday yet, the weather was sunny and the temperatures were pleasant for the season. But the weather report had announced rain for the next days. Before waking up this morning, I was hearing rain in my doze. My brain started to be active: wearing my black coat and my kickers (shoes) and taking my umbrella. But when I opened my curtains, my first word of the day was “shit”… I had a good reason… It was snowing! A thin white layer covered Amman. No dice to go to the university. I remember too well the difficulties I had last year (see below!). So I decided to go around Djebel Weibdeh, to take pictures. 30 minutes later, I was already wet. Snow in Amman is beautiful, but it is not really pleasant!
lundi 21 janvier 2008
La vie en rose - Life in pink
Je n'ai pu résister à aligner mes objets "rose". Les personnes qui me connaissent un minimum savent que le rose est MA couleur. Auparavant, il ne fallait pas me parler de cette "couleur de fille". Mais depuis quelques années, cette couleur m'accompagne, quasiment tous les jours... Parfois, les jours sont mornes, et cette couleur les égaie. Ma vie est en rose. Et vous, voyez-vous la vie en rose?
I could not resist aligning my "pink" objects. People who know me know that pink is MY color. Previously, nobody was allowed to refer to this color. But since some years, this color is on me, almost every day... Sometimes, days are sullen, but this color cheers them. My life is in pink. And you, do you live "la vie en rose"?
("vie en rose" means beautiful and pleasant life... French expression I guess!)