dimanche 23 décembre 2007

Bus vs Taxi

A Amman, il y a bien sûr plusieurs moyens de se déplacer. Cependant, sin l'on ne possède pas de voitures, le taxi reste le moyen le plus utilisé. Attention, pour circuler en taxi, mieux vaut savoir où l'on va, et avoir de la monnaie sur soit. Être vigilant, c'est le mot maître en taxi. Si le taxi driver engage la conversation, cela sera très probablement sur votre situation personnelle. Je me suis appelée Marie, Caroline ou Marie-Alice, j'ai déjà eu 26, ou 32 ans, j'ai été mariée, avec 1, 2 enfants ou des jumeaux, mon époux travaillait à Amman ou il est en France mais allait me rejoindre...
Le bus... Mieux vaut savoir où ils se rendent. 2 solutions : tester ou demander. Les Jordaniens eux-mêmes ne connaissent pas le réseau des bus. Au bout d'1 an, j'ai découvert que le 26 allait de Raradan au Wadi Seer, que le 43 allait de Raradan à la "Beit Thabiah", que le 46 allait de Raradan à Shmesani, le 10, le 15 et le 22 passent par Abdali et vont au moins jusqu'à la Jordan University et que le 3 allait de la Jordan University au 7° cercle.
Les taxis sont plutôt chers quand on va loin alors que quand on prend le bus, cela ne dépasse pas les 300 fils (moins de 0,30€). Mais la vraie différence, c'est que je hais les taxis, mais j'adore les bus!!
Dès que j'aurais mon nouvel appareil photo, une photo sera postée sur ce message.

In Amman, there are different means of transport. However, if we do not have a car, taxi stays the most used mean of transport. Be careful, to circulate in taxi, it is better to know where we are going to, and to have change. Being vigilant, it is le most important word in taxi. If the taxi-driver engages a conversation, it will probably be on your personal situation. So my name was Mary, Caroline or Mary-Alice, I was 26 or 32 years old, I was married, with 1, 2 kids or twins, my husband worked in Amman or he was in France but he would rejoin...
The bus... It is better to know where they are going! 2 solutions: trying or asking. The Jordanians themselves do not know the buses's network. After 1 year, I discovered that the 26 goes from Raradan to the Wadi Seer, the 43 goes from Raradan to the "Beit Thabiah", the 46 goes from Raradan to Shmesani, the 10, 15 and 22 pass by Abdali and go at least to the Jordan University, and the 3 goes from the Jordan University to the 7th Circle.
The Taxis are a kind of expensive when we are going far, while when we take the bus, it does not cost more than 300 fils (0,43$). But the only difference is that I hate the taxis, but I love buses!!
As soon as I will have a new camera, I will post a picture on this message.

5 commentaires:

On s'en fout ! a dit…

Fais gaffe, à force de te prendre pour d'autres personnes, tu vas devenir schizo ! Après, pour revenir à Villegouge, même en taxi... bonjour !!!

Stéphanie a dit…

T'inquiète, je sais qui je suis. Je suis Stéphanie, Steph, Fanny, Fannou, Fannoo, Fannaillou, ou encore Ste, Fanette, Caroline ou Stephy... Mais je sais aussi où je dois revenir... à Camelot!

On s'en fout ! a dit…

Ouaiiiiiiiiiiiiiiiiiiis, et tu reviens quand ?!? :-)
Tu m'manques déjà Fannou !

Stéphanie a dit…

Vous me manquez aussi! Mais on se voit très vite, je le promets!!

On s'en fout ! a dit…

:-) Ahhhhhhhhhhhh, mon BTS passé, je file te voir à Amman !